samedi 23 février 2013

Moyen-orient : Civils et Zombies/ Middle east : Civilians and Zombies

Avez vous vu cette annonce sur ebay ???
have you seen this auction on Ebay ??
 
 
Avec quelques touches de peinture cela donne ceci , impeccable pour le 1/72- 20mm
With some touch of paint (realy good for 1/72-20mm)
 
Et avec quelques effets rouge (un peu gore effectivement mais c'est pour voir aisément les zombies sur la table de jeu)
And with some red peint (Much gorish i confirm but it's easy now to see zombie on the table)
 
 
 

Véhicules Post-Apo /Mad-Max cars

Quelques véhicules post-apocalyptique...
Some mad-max cars ...

Chevy Fleetline Hot Wheels
Chevrolet 1946 Majorette
Un jouet Kinder
US Van Majorette
4x4 Toyota Majorette
Encore une Hot Wheels
Chevyblazer Playart
Peugeot 604 Majorette
Pick-Up Matchbox
Le Véhicule d'une secte fanatique les "Red Crosses"
Camion Majorette peinture en cours
Détail des orgues et de la croix
D'autres Véhicules de la secte en cours
Other sectatish car on the bench

Achats en vide-grenier/Boot sales Purchase

Mes achats dans un vide-grenier, des locos Atlas (ou Altaya je ne sais pas) au 1/100 (à priori) mais qui, de toute façon iront très bien avec mes 20mm
My purchases in an boot sale, locos Atlas (or Altaya I dont know) in 1/100 (I think) but which, anyway will go very well with my 15mm

la première qui n'aura que peu de modifications
The first one which will have only not enough modifications :

La seconde qui, repeint, me servira de train blindé
The second which, repaints, will serve me as armored train

Et la troisième qui deviendra une draisine blindé
And the third which will become an armored railcar

Un bon achat car dans le cochon tout est bon, !!! les rails de présentations m'éviteront d'acheter des rails à l'echelle TT et même les socles me feront des toits d'immeubles :
A good purchase because all is good !!! The presentations tracks and the bases of the locos can used (rail to rail and base to make roof of somme buildong (see pics)
L'un des rails
L'un des présentoirs/socles
One of the bases

En plus, quelques petites choses que j'ai immédiatement sous-couchées : deux voitures et un avion kinder, une croix qui fera un décor sympa, un avion lesney en métal très pulp et un camion disney atlantide...
With the locomotives, more little gifts than I immediately undercoat : two cars and one plane (kinder), a cross which will make a nice scenery, and in metal a lesney pulpish plane and a disney atlantide truck...





Les Drapeaux / Flags

Drapeau National depuis l'avénement d'Alberto Porfiro
National Flag since the rise of Alberto Porfiro

Drapeau des milices catholiques bourgeoises
Flag of the catholic milice

Drapeau du parti communiste bananéen
Bananean Communist flag

Drapeau des Christeros, milice populaire catholique
Chriteros flag of the catholic milice poor citizen
Drapeau des forces paramilitaires phalangistes
Flag of Phalangist forces

Drapeau national avant Porfiro, Drapeau actuel des républicains
Drapeau national before Porfiro, flag of the republican

Le projet Bananas/ Bananas project

Le projet Bananas-City :
J'aimerais faire de nombreux plateau basé sur des plaques de MDF de 38x60cm (ces dimensions ne siont pas un choix mais il me reste suite à un bricolage de faux-plafond une bonne douzaine de plaque de cette dimension et faute de gros moyen en ce moment... faisons avec ce que nous avons.
Ces plateaux seront géomorphiques, c'est à dire qu'ils pourront se combiner pour varier les scénarios de jeu. Bien qu'en fait j'ai dans la tête de faire un plan définitif de la ville de Bananas (Gromégalo que je suis)
les batiments sont simplement des boites en cartons, médicaments, gateaux et autre peint et habillés de façade préimprimé ou de portes et de fenétres trouvés sur le net, reste à y mettre des toits de formes et de couleurs diverses et le tour est joué...
Chaque plateau sera orienté thématiquement, en cours actuellemnt le vieux port (terminé) la vieille ville avec les gares et la vieille chapelle (en cours), le palais présidentiel, la perspective (ramblas), la banque national tout celà symbolisant les beaux quartiers (en cours)
et en prévision (non limitatif)
le bidonville labyrinthique
l'aérodrome (typiquement pulp avec hangar en métal)
la chinatown siége des triades
la zone industrielle
le champ pétrolifére
quelques plateaux bucolique avec ranch et ferme
le village africain
et dispersé dans la ville les différents consulat et ambassades des puissances étragéres
My city project
I want to make some (and much more) scenery based each on a 60cmx38cm MDF base ... not that i think that this dimension was greatest than other : it's just that i recovered a dozen board of this dimension .. and because crisis is on my moneykeeper and i utilise in priority the thing that i have :)
All this booard are geomorphic and can assemble with other on all direction even if i have in my mind the real map of bananas (because I'M the real, the only ruler of bananas :))
All the batiment are little cardboard box of diverse product
Each base is thematic oriented : you can see the new harbour... at the moment i make the old town, a little chapel on top of a mountain with monestary a old town around and a railway station (pics in few days... :)
other board on prevision:
The presidential palace with a big avenue-spoanish ramblas and international hotel
The shanty town with tortuous labyrinth alley
tha bananas airport (typaical pulpish with shed sheet steel )
the chinatown
the old harbour an abandonned place with... old ones and tentacloid monsters
the indusrtrial zone with strategic batiment
and some outer town board like jungle, african village, petroleum extraction, bananish agricultural and pastoral
And dispersed on these board are the german american japanese french chinese british soviet italian consulat

Le matériel de construction de base de Bananas
The basic construction material in Bananas

BANANAS : VIEJA CIUDAD

La vieille ville en construction... phase 1 et 2
the old town stage 1 and 2

La chapelle
The chapel

Une autre vue
Another view

A droite, les gares... voyageur et marchandise
To the right, stations... traveler and goods

Les gares marchandises et voyageur
The stations : goods and traveler

Bananas : Nuevo-Puerto

Le nouveau port de Bananas ... Vue de la mer
The new harbour of Bananas... View from the sea
Le nouveau Port : Vue aérienne
A gauche le ministére de la Marine
The new harbour : View from plane
To the left the Navy Ministry
La société d'Import Export "Bananas Trading"
et le bar des marins "The Quick gun"
The import-export society "Bananas trading"
and the sailor bar "The Quick Gun"

Quelques rues derriére le port
Some streets behind the harbour


Les toilettes Publiques
The public toilets
Le ministére de la Marine
The Navy Ministry



Vous pouvez voir sur ces documents que la ville de Bananas est équipée, dans les quartiers modernes d'un systéme performant de tout-à-l'égout, pour la plus grande joie des habitants aisés et de la vermine en tout genre... profonds, homme-rat... etc
you can see on this document that the modern blocks of bananas city is well equipped in sanitary sewer lid... big happy are the vermins ... ratmen, deep ones...

EL SABLE : La loco blindée du dictateur

La voici avant...
Before...

...sous-couchée...
...undercoated...

...et aprés
...and after

Bananas Ciutad

Géographie : Enclave hispanique indépendante entre le Kenya et le Tanganyika, à l'embouchure du Topocolo, fleuve marécageux délimitant les steppes Pinocolado au nord et la forêt tropicale de MonoKong au sud. L'enclave est composé principalement de la ville de Bananas , mais aussi des territoires avoisinant et des îles et récifs de Chopos

Geography : Independent hispanic enclave between Kenya and Tanganyika, in the mouth of Topocolo, swampy river bounding steppes Pinocolado in the North and rain forest of MonoKong in the South. The enclave consists mainly of the city of Bananas, but bordering territories and islands and cliffs of Chopos too

Politique : La vie politique de Bananas est déchirée par d'incessantes escarmouches entre les différentes factions politiques et religieuses:
L’armée : Soutien principal du dictateur Alberto Porfiro dont il est issu
La Phalange : A l’extrême droite de l’échiquier bananéen alliés parfois encombrant du dictateur
Les révolutionnaires : Soutenus par l’URSS, pourchassés par le pouvoir
Les républicains : Renversés par Porfiro, les démocrates sont condamné à la clandestinité
La bourgeoisie catholique : soutenant la dictature, soutenue par la hiérarchie religieuse

Politic: The political life of Bananas is torn by ceaseless skirmishes between the various political and religious factions:
The army: main Support of the dictator Alberto Porfiro from which he arises
The Phalanx: On the extreme right of the bananean chessboard cumbersome allied of the dictator
The revolutionaries: steady by USSR, chased by the power
The republicans: knocked down by Porfiro, the democrats are condemned to the underground
The catholic bourgeoisie: supporting the dictatorship, supported by the religious hierarchy

Religions :
Les Christeros : Milice catholique composé des plus pauvres des citoyens d'origine hispanique
Les Vaudouns : Culte fanatisé anti-européen aux pratiques occultes pratiqué par la population africaine
Les Mahdistes : Secte fanatique arabo-musulmane également anti-européenne

Religions: In it is added the main radical cult):
Christeros: Catholic Militia consisted of Hispanic origin poorest citizens
Vaudouns :Anti-European African fanaticized cult specialized in occult practices
Mahdists: also anti-European Arab-Moslem fanatical sect

Sociétés secrètes :
Triade de la bande Verte : La forte minorité chinoise est dominée et manipulée par cette organisation criminelle
Société de Thulé : Fermement implantée chez les résidents de souche germanique nombreux par la proximité du Tanganyika (ancienne colonie allemande) prônant la suprématie de la race blanche
L’ordre hermétique de l’aube dorée : Secte travaillant sur des textes occultes désirant la réapparition d’une ancienne civilisation ayant dominé la terre des millions d’année auparavant

Secret societies:
Triad of the Green strip: the strong Chinese minority are dominated and manipulated by this criminal organization
Society of Thulé: firmly implanted to the numerous Germanic origin residents by the nearness of Tanganyika ( former German colony) lauding the ascendancy of the white race
The hermetic order of golden dawn: Sect working on occult texts wishing the reappearance of a ancient civilization having dominated the earth millions years before

Puissances étrangères :
Britanniques : Très influent, impliqué par la proximité de leurs colonies du Kenya et du Tanganyika
Français : Des intérêts commerciaux important nécessite la vigilance du consulat français
Japonais : Ils gardent un œil sur la communauté chinoise et s’intéressent au trafic naval dans l’océan indien
Allemands : Ils soutiennent la dictature et particulièrement la Phalange et la société de Thulé
Américains : Ils désirent s’implanter commercialement
Italiens : Gros vendeurs de matériel à l’armée bananéenne
Soviétiques : Fournisseur d’armes d’à peu prés toutes les factions de l’opposition

Foreign powers:
British: Very influential, involved by the nearness of their colonies of Kenya and Tanganyika
French: Importing commercial interests require the vigilance of the French consulate
Japanese: They keep an eye on the Chinese community and are interested in the naval traffic in the Indian Ocean Germans: They support the dictatorship , particularly the Phalanx and the society of Thulé
Americans: They wish to become established commercially
Italians: Big sellers of material to the bananean army
Soviet: Supplier of weapons of almost all opposition factions